Opinion Principe
Mosque is centre of activity for ummat Islam, as well as in religion or muamalah. This is a history since Islam outward. There fore aren’t surprised and that be necessity if ummat Islam always to think of Islam Assin pass many fold activity in the Mosque.
One point that still need solution is didn’t religion requirement that consequently centre of religion activity is Mosque. Beside that because the religion place (mosque) so far in our district.
So, to increase faith and piety for people at our district and in a hurry by desire people to race in goodness. So, to be important to build a mosque. In order to the people be a religion people and Islamic territory the mosque will build on religion ground of great 142,28 M2 (10 th Sod)
Purposes
- To increase Assin of Islam
- To increase consciousness devotion Panday people
- to district easy for religion at mosque
Target
Realized a Mosque build and within facility
Estimate of the Cost
complete estimate of the cost enclosed
Capital
- Self society
- Contribution from the donor that legally and not bunch
Time of Concretion
The project will perform describe during the whole time that 3rd years from September 2002
Performer
The Project performer is a Nesaci People Ciawi district Tasikmalaya regent’s will be cooperate with Mosque Development performer committee. As for a complete committee formation enclosed
Closing
Such the proposal we make according to condition and necessaries and the proposal can changeable at all times according to necessaries
Language is device communication therefore language is very important in human life. Between 4 language ability, writing is language activity that needs much cognitive concentration. With have background which different is Indonesian language, into write foreign language, student often make mistake into express idea.
The purpose of research is writer want know knowledge and authority Indonesian language student influential to style express idea into English language and what the influence Indonesian language into write short arrangement English language in SMP 1 Ciawi. The reason why Indonesian language often influence process of writing arrangement English language student is because the different structure language, not be type tenses, not be system regular verb, irregular verb
contoh abstrak dalam bahasa inggris, contoh abstract dalam bahasa inggris, contoh jurnal bahasa inggris TENTANG WRITING, jurnal indonesia tentang perawatan tali pusat, skripsi bahasa inggris tentang regular dan irregular verbWithout, the night was cold and wet, but in the small parlor of Lakesnam Villa the blinds were drawn and the fire burned brightly. Father and son were at chess, the former, who possessed ideas about the game involving radical changes, putting his king into suchm sharp and unnecessary perils that it even provoked comment from the whitehaired old lady knitting placidly by the fire.
“Hark at the wind,” said Mr. White, who, having seen a fatal mistake after it was too late, was amiably desirous of preventing his son from seeing it.
“I’m listening,” said the latter, grimly surveying the board as he stretched out his hand. “Check.”
“I should hardly think that he’d come tonight,” said his father, with his hand poised over the board.
“Mate,” replied the son.
“That’s the worst of living so far out,” bawled Mr. White, with sudden and unlooked-for violence; “of all the beastly, slushy, out-of-the-way places to live in, this is the worst. Pathway’s a bog, and the road’s a torrent. I don’t know what people are thinking about. I suppose because only two houses on the road are let, they think it doesn’t matter.”
“Never mind, dear,” said his wife soothingly; “perhaps you’ll win the next one.”
Mr. White looked up sharply, just in time to intercept a knowing glance between mother and son. The words died away on his lips, and he hid a guilty grin in his thin grey beard.
“There he is,” said Herbert White, as the gate banged to loudly and heavy footsteps came toward the door.
The old man rose with hospitable haste, and opening the door, was heard condoling with the new arrival. The new arrival also condoled with himself, so that Mrs. White said, “Tut, tut!” and coughed gently as her husband entered the room, followed by a tall, burly man, beady of eye and rubicund of visage.
“Sergeant Major Morris,” he said, introducing him.
The sergeant major shook hands, and taking the proffered seat by the fire, watched contentedly while his host got out whisky and tumblers and stood a small copper kettle on the fire.
At the third glass his eyes got brighter, and he began to talk, the little family circle regarding with eager interest this visitor from distant parts, as he squared his broad shoulders in the chair and spoke of strange scenes and doughty deeds, of wars and plagues and strange peoples.
“Twenty-one years of it,” said Mr. White, nodding at his wife and son. “When he went away he was a slip of a youth in the warehouse. Now look at him.”
“He don’t look to have taken much harm,” said Mrs. White politely. “I’d like to go to India myself,” said the old man, “just to look round a bit, you know.”
“Better where you are,” said the sergeant major, shaking his head. He put down the empty glass, and sighing softly, shook it again.
“I should like to see those old temples and fakirs and jugglers,” said the old man. “What was that you started telling me the other day about a monkey’s paw or something, Morris?”
“Nothing,” said the soldier hastily. “Leastways, nothing worth hearing.”
“Monkey’s paw?” said Mrs. White curiously.
“Well, it’s just a bit of what you might call magic, perhaps,” said the sergeant major offhandedly.
His three listeners leaned forward eagerly. The visitor absentmindedly put his empty glass to his lips and then set it down again. His host filled it for him.
“To look at,” said the sergeant major, fumbling in his pocket, “it’s just an ordinary little paw, dried to a mummy.”
He took something out of his pocket and proffered it. Mrs. White drew back with a grimace, but her son, taking it, examined it curiously.
“And what is there special about it?” inquired Mr. White, as he took it from his son, and having examined it, placed it upon the table.
“It had a spell put on it by an old fakir,” said the sergeant major, “a very holy man. He wanted to show that fate ruled people’s lives, and that those who interfered with it did so to their sorrow. He put a spell on it so that three separate men could each have three wishes from it.”
His manner was so impressive that his hearers were conscious that their light laughter jarred somewhat.
“Well, why don’t you have three, sir?” said Herbert White cleverly.
The soldier regarded him in the way that middle age is wont to regard presumptuous youth. “I have,” he said quietly, and his blotchy face whitened.
“And did you really have the three wishes granted?” asked Mrs. White.
“I did,” said the sergeant major, and his glass tapped against his strong teeth.
“And has anybody else wished?” inquired the old lady.
“The first man had his three wishes, yes,” was the reply. “I don’t know what the first two were, but the third was for death. That’s how I got the paw.”
His tones were so grave that a hush fell upon the group.
“If you’ve had your three wishes, it’s no good to you now, then, Morris,” said the old man at last. “What do you keep it for?”
The soldier shook his head. “Fancy, I suppose,” he said slowly. “I did have some idea of selling it, but I don’t think I will. It has caused enough mischief already. Besides, people won’t buy. They think it’s a fairy tale, some of them, and those who do think anything of it want to try it first and pay me afterward.”
“If you could have another three wishes,” said the old man, eyeing him keenly, “would you have them?”
“I don’t know,” said the other. “I don’t know.”
He took the paw, and dangling it between his front finger and thumb, suddenly threw it upon the fire. White, with a slight cry, stooped down and snatched it off.
“Better let it burn,” said the soldier solemnly.
“If you don’t want it, Morris,” said the old man, “give it to me.”
“I won’t,” said his friend doggedly. “I threw it on the fire. If you keep it, don’t blame me for what happens. Pitch it on the fire again, like a sensible man.”
The other shook his head and examined his new possession closely. “How do you do it?” he inquired.
“Hold it up in your right hand and wish aloud,” said the sergeant major, “but I warn you of the consequences.”
“Sounds like the Arabian Nights,” said Mrs. White, as she rose and began to set the supper. “Don’t you think you might wish for four pairs of hands for me?”
Her husband drew the talisman from his pocket and then all three burst into laughter as the sergeant major, with a look of alarm on his face, caught him by the arm.
“If you must wish,” he said gruffly, “wish for something sensible.”
Mr. White dropped it back into his pocket, and placing chairs, motioned his friend to the table. In the business of supper the talisman was partly forgotten, and afterward the three sat listening in an enthralled fashion to a second installment of the soldier’s adventures in India.
“If the tale about the monkey’s paw is not more truthful than those he has been telling us,” said Herbert, as the door closed behind their guest, just in time for him to catch the last train, “we shan’t make much out of it.”
“Did you give him anything for it, Father?” inquired Mrs. White, regarding her husband closely.
“A trifle,” said he, coloring slightly. “He didn’t want it, but I made him take it. And he pressed me again to throw it away.”
“Likely,” said Herbert, with pretended horror. “Why, we’re going to be rich, and famous, and happy. Wish to be an emperor, Father, to begin with; then you can’t be henpecked.”
He darted around the table, pursued by the maligned Mrs. White armed with an antimacassar.
Mr. White took the paw from his pocket and eyed it dubiously. “I don’t know what to wish for, and that’s a fact,” he said slowly. “It seems to me I’ve got all I want.”
“If you only cleared the house, you’d be quite happy, wouldn’t you?” said Herbert, with his hand on his shoulder. “Well, wish for two hundred pounds, then; that’ll just do it.”
His father, smiling shamefacedly at his own credulity, held up the talisman, as his son, with a solemn face somewhat marred by a wink at his mother, sat down at the piano and struck a few impressive chords.
“I wish for two hundred pounds,” said the old man distinctly.
A fine crash from the piano greeted the words, interrupted by a shuddering cry from the old man. His wife and son ran toward him.
“It moved,” he cried, with a glance of disgust at the object as it lay on the floor. “As I wished, it twisted in my hand like a snake.”
“Well, I don’t see the money,” said his son, as he picked it up and placed it on the table, “and I bet I never shall.”
“It must have been your fancy, Father,” said his wife, regarding him anxiously.
He shook his head. “Never mind, though; there’s no harm done, but it gave me a shock all the same.”
They sat down by the fire again while the two men finished their pipes. Outside, the wind was higher than ever, and the old man started nervously at the sound of a door banging upstairs. A silence unusual and depressing settled upon all three, which lasted until the old couple rose to retire for the night.
“I expect you’ll find the cash tied up in a big bag in the middle of your bed,” said Herbert, as he bade them good night, “and something horrible squatting up on top of the wardrobe watching you as you pocket your ill-gotten gains.”
In the brightness of the wintry sun next morning as it streamed over the breakfast table, Herbert laughed at his fears. There was an air of prosaic wholesomeness about the room which it had lacked on the previous night, and the dirty, shriveled little paw was pitched on the sideboard with a carelessness which betokened no great belief in its virtues.
“I suppose all old soldiers are the same,” said Mrs. White. “The idea of our listening to such nonsense! How could wishes be granted in these days? And if they could, how could two hundred pounds hurt you, Father?”
“Might drop on his head from the sky,” said the frivolous Herbert.
“Morris said the things happened so naturally,” said his father, “that you might, if you so wished, attribute it to coincidence.”
“Well, don’t break into the money before I come back,” said Herbert, as he rose from the table. “I’m afraid it’ll turn you into a mean, avaricious man, and we shall have to disown you.”
His mother laughed, and following him to the door, watched him down the road, and returning to the breakfast table, was very happy at the expense of her husband’s credulity. All of which did not prevent her from scurrying to the door at the postman’s knock, nor prevent her from referring somewhat shortly to retired sergeant majors of bibulous habits, when she found that the post brought a tailor’s bill.
“Herbert will have some more of his funny remarks, I expect, when he comes home,” she said, as they sat at dinner.
“I daresay,” said Mr. White, pouring himself out some beer; “but for all that, the thing moved in my hand; that I’ll swear to.”
“You thought it did,” said the old lady soothingly.
“I say it did,” replied the other. “There was no thought about it; I had just– What’s the matter?”
His wife made no reply. She was watching the mysterious movements of a man outside, who, peering in an undecided fashion at the house, appeared to be trying to make up his mind to enter. In mental connection with the two hundred pounds, she noticed that the stranger was well dressed and wore a silk hat of glossy newness. Three times he paused at the gate, and then walked on again. The fourth time he stood with his hand upon it, and then with sudden resolution flung it open and walked up the path. Mrs. White at the same moment placed her hands behind her, and hurriedly unfastening the strings of her apron, put that useful article of apparel beneath the cushion of her chair.
She brought the stranger, who seemed ill at ease, into the room. He gazed furtively at Mrs. White, and listened in a preoccupied fashion as the old lady apologized for the appearance of the room, and her husband’s coat, a garment which he usually reserved for the garden. She then waited as patiently as her sex would permit for him to broach his business, but he was at first strangely silent.
“I–was asked to call,” he said at last, and stooped and picked a piece of cotton from his trousers. “I come from Maw and Meggins.”
The old lady started. “Is anything the matter?” she asked breathlessly. “Has anything happened to Herbert? What is it? What is it?”
Her husband interposed. “There, there, Mother,” he said hastily. “Sit down, and don’t jump to conclusions. You’ve not brought bad news, I’m sure, sir,” and he eyed the other wistfully.
“I’m sorry–” began the visitor.
“Is he hurt?” demanded the mother.
The visitor bowed in assent. “Badly hurt,” he said quietly, “but he is not in any pain.”
“Oh, thank God!” said the old woman, clasping her hands. “Thank God for that! Thank–”
She broke off suddenly as the sinister meaning of the assurance dawned upon her and she saw the awful confirmation of her fears in the other’s averted face. She caught her breath, and turning to her slower-witted husband, laid her trembling old hand upon his. There was a long silence.
“He was caught in the machinery,” said the visitor at length, in a low voice.
“Caught in the machinery,” repeated Mr. White, in a dazed fashion, “yes.”
He sat staring blankly out at the window, and taking his wife’s hand between his own, pressed it as he had been wont to do in their old courting days nearly forty years before.
“He was the only one left to us,” he said, turning gently to the visitor. “It is hard.”
The other coughed, and rising, walked slowly to the window. “The firm wished me to convey their sincere sympathy with you in your great loss,” he said, without looking around. “I beg that you will understand I am only their servant and merely obeying orders.”
There was no reply; the old woman’s face was white, her eyes staring, and her breath inaudible; on the husband’s face was a look such as his friend the sergeant might have carried into his first action.
“I was to say that Maw and Meggins disclaim all responsibility,” continued the other. “They admit no liability at all, but in consideration of your son’s services they wish to present you with a certain sum as compensation.”
Mr. White dropped his wife’s hand, and rising to his feet, gazed with a look of horror at his visitor. His dry lips shaped the words, “How much?”
“Two hundred pounds,” was the answer.
Unconscious of his wife’s shriek, the old man smiled faintly, put out his hands like a sightless man, and dropped, a senseless heap, to the floor.
In the huge new cemetery, some two miles distant, the old people buried their dead, and came back to a house steeped in shadow and silence. It was all over so quickly that at first they could hardly realize it, and remained in a state of expectation, as though of something else to happen–something else which was to lighten this load, too heavy for old hearts to bear. But the days passed, and expectation gave place to resignation–the hopeless resignation of the old, sometimes miscalled apathy. Sometimes they hardly exchanged a word, for now they had nothing to talk about, and their days were long to weariness.
It was about a week after that that the old man, waking suddenly in the night, stretched out his hand and found himself alone. The room was in darkness, and the sound of subdued weeping came from the window. He raised himself in bed and listened.
“Come back,” he said tenderly. “You will be cold.”
“It is colder for my son,” said the old woman, and wept afresh.
The sound of her sobs died away on his ears. The bed was -warm, and his eyes heavy with sleep. He dozed fitfully, and then slept until a sudden cry from his wife awoke him with a start.
“The monkey’s paw!” she cried wildly. “The monkey’s paw!”
He started up in alarm. “Where? Where is it? What’s the matter?” She came stumbling across the room toward him. “I want it,” she said quietly. “You’ve not destroyed it?”
“It’s in the parlor, on the bracket,” he replied, marveling. “Why?”
She cried and laughed together, and bending over, kissed his cheek.
“I only just thought of it,” she said hysterically. “Why didn’t I think of it before? Why didn’t you think of it?”
“Think of what?” he questioned.
“The other two wishes,” she replied rapidly. “We’ve only had one.”
“Was not that enough?” he demanded fiercely.
“No,” she cried triumphantly; “we’ll have one more. Go down and get it quickly, and wish our boy alive again.”
The man sat up in bed and flung the bedclothes from his quaking limbs. “Good God, you are mad!” he cried, aghast.
“Get it,” she panted; “get it quickly, and wish– Oh, my boy, my boy!”
Her husband struck a match and lit the candle. “Get back to bed,” he said unsteadily. “You don’t know what you are saying.”
“We had the first wish granted,” said the old woman feverishly; “why not the second?”
“A coincidence,” stammered the old man.
“Go and get it and wish,” cried the old woman, and dragged him toward the door.
He went down in the darkness, and felt his way to the parlor, and then to the mantelpiece. The talisman was in its place, and a horrible fear that the unspoken wish might bring his mutilated son before him ere he could escape from the room seized upon him, and he caught his breath as he found that he had lost the direction of the door. His brow cold with sweat, he felt his way around the table, and groped along the wall until he found himself in the small passage with the unwholesome thing in his hand.
Even his wife’s face seemed changed as he entered the room. It was white and expectant, and to his fears seemed to have an unnatural look upon it. He was afraid of her.
“Wish!” she cried, in a strong voice.
“It is foolish and wicked,” he faltered.
“Wish!” repeated his wife.
He raised his hand. “I wish my son alive again.”
The talisman fell to the floor, and he regarded it shudderingly. Then he sank trembling into a chair as the old woman, with burning eyes, walked to the window and raised the blind.
He sat until he was chilled with the cold, glancing occasionally at the figure of the old woman peering through the window. The candle end, which had burned below the rim of the china candlestick, was throwing pulsating shadows on the ceiling and walls, until, with a flicker larger than the rest, it expired. The old man, with an unspeakable sense of relief at the failure of the talisman, crept back to his bed, and a minute or two afterward the old woman came silently and apathetically beside him.
Neither spoke, but both lay silently listening to the ticking of the clock. A stair creaked, and a squeaky mouse scurried noisily through the wall. The darkness was oppressive, and after lying for some time screwing up his courage, the husband took the box of matches, and striking one, went downstairs for a candle.
At the foot of the stairs the match went out, and he paused to strike another, and at the same moment a knock, so quiet and stealthy as to be scarcely audible, sounded on the front door.
The matches fell from his hand. He stood motionless, his breath suspended until the knock was repeated. Then he turned and fled swiftly back to his room, and closed the door behind him. A third knock sounded through the house.
“What’s that?” cried the old woman, starting up.
“A rat,” said the old man, in shaking tones, “a rat. It passed me on the stairs.”
His wife sat up in bed listening. A loud knock resounded through the house.
“It’s Herbert!” she screamed. “It’s Herbert!”
She ran to the door, but her husband was before her, and catching her by the arm, held her tightly.
“What are you going to do?” he whispered hoarsely.
“It’s my boy; it’s Herbert!” she cried, struggling mechanically. “I forgot it was two miles away. What are you holding me for? Let go. I must open the door.”
“For God’s sake don’t let it in,” cried the old man, trembling.
“You’re afraid of your own son,” she cried, struggling. “Let me go. I’m coming, Herbert; I’m coming.”
There was another knock, and another. The old woman with a sudden wrench broke free and ran from the room. Her husband followed to the landing, and called after her appealingly as she hurried downstairs. He heard the chain rattle back and the bottom bolt drawn slowly and stiffly from the socket. Then the old woman’s voice, strained and panting.
“The bolt,” she cried loudly. “Come down. I can’t reach it.”
But her husband was on his hands and knees groping wildly on the floor in search of the paw. If he could only find it before the thing outside got in. A perfect fusillade of knocks reverberated through the house, and he heard the scraping of a chair as his wife put it down in the passage against the door. He heard the creaking of the bolt as it came slowly back, and at the same moment, he found the monkey’s paw, and frantically breathed his third and last wish.
The knocking ceased suddenly, although the echoes of it were still in the house. He heard the chair drawn back and the door opened. A cold wind rushed up the staircase, and a long, loud wail of disappointment and misery from his wife gave him courage to run down to her side, and then to the gate beyond. The streetlamp flickering opposite shone on a quiet and deserted road
contoh appeal, contoh appeals, kuisioner sikap bidan, makalah bahasa inggris, contoh dari voice of businessAbstract
Language is device communication therefore language is very important in human life. Between 4 language ability, writing is language activity that needs much cognitive concentration. With have background which different is Indonesian language, into write foreign language, student often make mistake into express idea.
The purpose of research is writer want know knowledge and authority Indonesian language student influential to style express idea into English language and what the influence Indonesian language into write short arrangement English language in SMA 1 Ciawi. The reason why Indonesian language often influence process of writing arrangement English language student is because the different structure language, not be type tenses, not be system regular verb, irregular verb.
Introduction
Background
Language is very important in human life. Language is means of communication. Without a language, a person cannot communicate with others. English is a language in the world. People call it a international language. In our school, the English language has been given since the fourth grade of the elementary school up to university.
Most people in the world from the different countries and nations speak language. Also, many scientific studies such as education, science, religion, technology, commerce or politic are written in the language.
Language includes four skills: listening, speaking, reading and writing.
Writing is language activity that needs much cognitive concentration. When writing, a writer is challenged to use just linguistics code without helping of other codes, take for instance, gestures. A writer has to arrange some ideas and transform them into his thinking carefully in writing codes on papers.
In fact, writing is different from writing Indonesian. English as stated above is a foreign language for Indonesian student. English is a new language that they often have trouble when they learn it. One of the reason is the characteristics of English itself. For example, tenses, regular and irregular verb are not found in Indonesia. On contrary, Indonesia is a language which the students have got earlier basically, we believe that student of SMU have enough knowledge of it and have known to use it well and correctly. So it is possible that Indonesian, though it is a school language for most of them, can regard as the student’s mother tongue. They use Indonesian more frequently with they friends and teachers. Moreover, Indonesian is very close to them, to their speaking or writing habits. This is one thing that invites problems when the student writes the sentences composition in English.
Literature Review
Each language has its sounds and meaning. But in fact, we find that each language also has specific characteristic, which are not found in the other languages. Even though Indonesia language and English language have similarities there are not language that are exactly the same.
The writer would like to describe briefly the characteristic of both structural pattern of the Indonesian and English language to find out the similarities and differences which he predicts could be the causal factor of influence the composition.
In this description, the writer describes the classification of the sentences based on the number and the kind of clauses and sentences. There are four types of sentences.
- Simple sentence
- Compound sentence
- Complex sentence
- Compound complex sentence
Methodology
1.1. Methods
There are many methods that can be used in educational research, such as historical method, descriptive method, experimental method etc. the writer uses the description method in order to meet the purpose of the research
1.2. Instrument
In order to be able to collect the data needed, the writer will use some tests. :
- The writer will use writing test to predicated how far the students knowledge on writing short English composition
- The writes us error taxonomy to classifying the sentences that are predicated as influence cases. According to Dinne Larsen freemen and Michael H Long (1991: 59)
1.3. Techniques of Colleting Data
In collecting data, the writer directly administration. The students to write short English about 10-20 sentences on :
- Their daily activities
- Their activities on holidays
- Their activities when they shopping in the market.
Then these students composition are analyzed by classification the sentences that are predicated as of the influence case, besides, the writer has collected the information concerning the research by using the literary study
1.4. Population and Sample
In this research, the writer takes the second year students of SMAN I Ciawi as population. There are four classes and the numbers of the student are 40 students. The writer takes 5 students as sample of this research .
1.5. Research Procedures
In this study, the writer takes the procedures of research as follows :
- Study the curriculum especially the basic outline
- Construct the data gathering instrument
- Gather the data method
- Analysis the data
- Draw conclusion and suggestion
Results
Data Processing
The Processing data which has been collected is carried out though the procedures as follows
- Firstly, the writer collected the paper of the students work. Than he put a sign on the paper. Later the writer examined all those composition one by one. If the writer found the pattern of the syntax that probably showes the influence of the Indonesia language, he wrote them on the cards of data processing.
- Finally, on each card the kinds of influences is recorded, such as the influences of the used simple sentence, complex sentence, compound sentence, complex compound sentence, and also of the types error in the interlingua and intralingua. In below is the kind of the students English composition or sentences and its classification of influence. The writer wrote the influence in the sentence and identified the error and then the writer gave the correct sentences in English.
Discussion
The Analysis and Comments
1.1. Simple Sentence
To know further the case of the use of simple sentences, let the write show it as follows.
- Times holiday I’m going to Bandung (002)
- Before times holiday, I’m which my family goes to the beach Pangandaran (007)
- In Pangandaran, my family and I to climb about to saw the view of white sends (013)
- There, I’m help work my brother (017)
- The zoo there, I seed birds, snake, elephants (023)
1.2. Complex Sentence
The illustration of this case is as follows
- We going to beach Pangandaran because I’m get champion to I in sport badminton (013)
- I am not happy because there my uncle nothing (017)
1.3. Compound Sentence
There are the data of compound sentences in the student’s composition
- Pangandaran beach is very wide and become place good for holiday (007)
- In there, wave which to come is very big and to come rolls (013)
1.4. Compound Complex Sentence
For further features of the reason case here are the data about
1. There I am very happy find the place that I am like but far in my house (017)
In the student’s composition, the writer finds that the students have made errors in arranging the order of noun and adjective, verb and verb or placement of adverb
Conclusion and Suggestion
Conclusion
Based on the collected and some points of view of several linguistics dealing with influence in acquiring and learning a second language, the writer would like to propose again the hypothesis that has been previously mentioned the different structure of the Indonesian and English sentence could possibly be the cause of influence in the students English composition. In accordance with hypothesis, the writer has concluded the research as follows:
- The influence of the Indonesian language as the first language of the second year’s students of SMAN I Ciawi has been noticed to appear in their written language, their short English Composition.
- The degree of influence which becomes a focus of this research is in the level syntax. The data of influence are taken from the short English composition of students including the sentences patterns, the use of simple sentence, complex sentence, compound sentence and compound complex.
Suggestion
Based on research carried out, the writer would give my suggestion especially for those who are interested in the research of the same topic.
- The language teachers should know and understand language issues lika influence as this will have them facilities their students in Learning the second language. Therefore the teacher would be able to predict the problems that the students usually find in learning the language.
- The writer has handled the research of the influence in the level of syntax. As it is mentioned that influence might occur in the level of phonology, morphology. So, it is better if the others try to conduct the research on the other levels.
References
Brown H. Douglas. 1994. Teaching by Principles. San Francisco State. Prentice Hall Regents Englewood Cliffs.
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. 1992. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta. Perum Balai Pustaka.
Wishon, E. George and Julia M. Burks. 1980 Let’s Write English. New York.



